Tiếng Việt   English  

Laws

Quyết định số 595/QĐ-BHXH về Quy trình thu bảo hiểm xã hội, bảo hiểm y tế, bảo hiểm thất nghiệp, bảo hiểm tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp; cấp sổ bảo hiểm xã hội, thẻ bảo hiểm y tế.
Quyết định số 595/QĐ-BHXH ngày 14 tháng 04 năm 2017 về Quy trình thu bảo hiểm xã hội, bảo hiểm y tế, bảo hiểm thất nghiệp, bảo hiểm tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp; cấp sổ bảo hiểm xã hội, thẻ bảo hiểm y tế.
Văn bản hợp nhất số 14/VBHN-NHNN Hướng dẫn thực hiện quy định hạn chế sử dụng ngoại hối trên lãnh thổ Việt Nam
Văn bản hợp nhất số 14/VBHN-NHNN ngày 04 tháng 4 năm 2019 hướng dẫn thực hiện quy định hạn chế sử dụng ngoại hối trên lãnh thổ Việt Nam.
Law on Tax administration 2019 of Vietnam
Law on tax administration No. 38/2019 / QH14, passed on June 13, 2019, effective from July 1, 2020.
Decree 41/2018/ND-CP stipulating administrative sanctions in the field of independent auditing and accounting
Decree 41/2018/ND-CP dated March 12, 2018, effective from May 1, 2018, stipulating administrative sanctions in the field of independent  auditing and accounting.
Decree 31/2021/ND-CP elaborates and provides guidelines some articles of the Law on Investment.
Decree 31/2021/ND-CP dated March 26, 2021 elaborates and provides guidelines some articles of the Law on Investment.
Chuẩn mực kế toán số 04-Tài sản cố định vô hình
Chuẩn mực kế toán số 04-Tài sản cố định vô hình. Ban hành và công bố theo Quyết định số 149/2001/QĐ-BTC ngày 31 tháng 12 năm 2001 của Bộ trưởng Bộ Tài chính, và có hiệu lực thi hành từ 01/01/2002.
Circular 06/2019/TT-NHNN providing guidance on foreign exchange control for foreign direct investment in Vietnam
Circular 06/2019/TT-NHNN dated June 26, 2019 provides guidance on foreign exchange control for foreign direct investment in Vietnam
Decree 126/2020/ND-CP detailing a number of articles of the 2019 tax administration law
Decree 126/2020/ND-CP, dated October 19, 2020 detailing a number of articles of the tax administration law, takes effect from December 5, 2020.
Appendix I-List of industries with restricted market access for foreign investors according to Decree 31/2021/ND-CP
List of industries with restricted market access for foreign investors, according to Appendix I, Decree 31/2021/ND-CP.

HỖ TRỢ TRỰC TUYẾN

028.3620.8435 0914.190.707 0942.050.407
Giấy phép kinh doanh số : 0308929524 cấp ngày : 29/05/2009 bởi Sở Kế Hoạch và Đầu Tư TP.Hồ Chí Minh
Người đại diện: ông Thủy Ngọc Thu