Ngôn ngữ sử dụng trong hồ sơ thực hiện thủ tục đầu tư được quy định tại Điều 10, Nghị định 31/2021/NĐ-CP ngày 26/03/2021 quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành Luật đầu tư 2020 như sau:
Regulations on termination of investment projects under Article 48, Law on Investment 2020 of Vietnam as follows:
Suspension of investment projects under Article 47, Law on Investment 2020 of Vietnam as follows:
Transfer of investment projects under Article 46, Law on Investment 2020 of Vietnam as follows:
Duration of investment projects under Article 44, Law on Investmen 2020 of Vietnam as follows:
Business lines allowed in market with conditions and market access conditions applied to foreign investors under Article 9, Law on Investment 2020 of Vietnam as follows:
Conditional business lines under Article 7, Law on Investment 2020 of Vietnam as follows:
Banned business lines under Articel 6, Law on Investment 2020 of Vietnam as follows:
Xác định tỷ lệ sở hữu của nhà đầu tư nước ngoài theo quy định của pháp luật hiện hành như sau:
Policies on business investment under Article 5, Law on Investment 2020 of Vietnam